| NICODE | NIENUMB | INSTCODE | GENUS | SPECIES | SPAUTHOR | SUBTAXA | SUBTAUTHOR | TAXREF | CROPNAME | LRRECDATE | LRNUMB | LRNAME | LRLANG | FARMFIRSTADMIN | FARMSECONDADMIN | FARMLOWESTADMIN | LOCATION | FLATDMS | FLATDD | FLONGDMS | FLONGDD | FEPSGCODE | FGPS | FRADIALED | FELEVATION | LRSLATDMS | LRSLATDD | LRSLONGDMS | LRSLONGITUDEDD | LRSEPSGCODE | LRSGPS | LRSRADIALED | LRSELEVATION | FARMERID | FARMERYB | FARMHT | FIR | LRTOTAREA | LRCULTPER | LRSTATUS | LRSSS | LRCONT | LRDISTR | LRFARMERMOT | LRFARMERSELCRI | PPU | LRPRODUSE | LRPRODEST | LRMARKTDEMAND | LRTHREATF | LRTHREATCT | CONSERVACTIONS | CONORG | MONIT | MONITRESP | MONINT | EXSECURE | EXDUPL | REMARKS | SOURCE1 | SOURCE2 | PROTECTED DESIGNATION OF ORIGIN | PROTECTED GEOGRAPHICAL INDICATION |
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Cydonia | oblonga | Mill. | The International Plant Names Index; The plant list | melo cotogno | 20130131 | 4647 | lo peurì d'odeur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134647 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Cydonia | oblonga | Mill. | The International Plant Names Index; The plant list | melo cotogno | 20130131 | 4648 | lo peurì d'odeur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134648 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Cydonia | oblonga | Mill. | The International Plant Names Index; The plant list | melo cotogno | 20130131 | 4649 | lo peurì d'odeur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134649 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4650 | de la balma | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Donnas | 45,60 | 7,77 | 4326 | 20 | 337 | ITA001/20134650 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4651 | blantse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134651 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4652 | de mordzì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Morgex | 45,76 | 7,04 | 4326 | 20 | 921 | ITA001/20134652 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4653 | biantche d'ivery | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134653 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4654 | mélicca | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134654 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4655 | mélicca | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134655 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4656 | nèire de la porta | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134656 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Ficus | carica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | fico | 20130131 | 4657 | biantche de lazastretta | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134657 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Juglans | regia | L. | The International Plant Names Index; The plant list | noce | 20130131 | 4658 | d'antey | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Antey Saint Andrè | 45,80 | 7,59 | 4326 | 20 | 1083 | ITA001/20134658 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Juglans | regia | L. | The International Plant Names Index; The plant list | noce | 20130131 | 4659 | nous londje | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134659 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Juglans | regia | L. | The International Plant Names Index; The plant list | noce | 20130131 | 4660 | cocarde | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134660 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Juglans | regia | L. | The International Plant Names Index; The plant list | noce | 20130131 | 4661 | cocarde | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134661 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Juglans | regia | L. | The International Plant Names Index; The plant list | noce | 20130131 | 4662 | de tourlin | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Jovencan | 45,72 | 7,28 | 4326 | 20 | 608 | ITA001/20134662 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4663 | madelèina | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134663 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4664 | glaroulènta | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134664 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4665 | de ménoù | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134665 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4666 | de la Balma | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134666 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4667 | de roisod | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134667 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4668 | dousse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134668 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4669 | ravèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134669 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4670 | ravèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Etroubles | 45,82 | 7,23 | 4326 | 20 | 1284 | ITA001/20134670 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4671 | ravèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Valpelline | 45,83 | 7,33 | 4326 | 20 | 981 | ITA001/20134671 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4672 | ravèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Brissogne | 45,73 | 7,40 | 4326 | 20 | 847 | ITA001/20134672 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4673 | ravèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134673 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4674 | ravèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | La Salle | 45,75 | 7,07 | 4326 | 20 | 964 | ITA001/20134674 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4675 | ravèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pré Saint Didier | 45,77 | 6,98 | 4326 | 20 | 1068 | ITA001/20134675 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4676 | calvina | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134676 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4677 | di Gadeùn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134677 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4678 | amouélaye | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134678 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4679 | medicinale | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134679 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4680 | d'Apì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Jovencan | 45,72 | 7,28 | 4326 | 20 | 608 | ITA001/20134680 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4681 | d'Apì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134681 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4682 | d'Apì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gressan | 45,72 | 7,29 | 4326 | 20 | 625 | ITA001/20134682 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4683 | d'Apì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aymavilles | 45,70 | 7,24 | 4326 | 20 | 650 | ITA001/20134683 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4684 | courpandìse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134684 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4685 | limontchèllo | ita | Valle d'Aosta | Aosta | La Salle | 45,75 | 7,07 | 4326 | 20 | 964 | ITA001/20134685 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4686 | de sèn gra | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Jovencan | 45,72 | 7,28 | 4326 | 20 | 608 | ITA001/20134686 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4687 | de sèn gra | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gressan | 45,72 | 7,29 | 4326 | 20 | 625 | ITA001/20134687 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4688 | rodzètta | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134688 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4689 | saint michel | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134689 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4690 | pomma de lillaz | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Cogne | 45,61 | 7,35 | 4326 | 20 | 1525 | ITA001/20134690 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4691 | grizètte | ita | Valle d'Aosta | Aosta | La Salle | 45,75 | 7,07 | 4326 | 20 | 964 | ITA001/20134691 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4692 | poma grossa | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134692 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4693 | poma rossa | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134693 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4694 | poma dousa | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134694 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4695 | poma roussa | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134695 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4696 | pomma dou bo | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Anselme | 45,72 | 7,74 | 4326 | 20 | 1049 | ITA001/20134696 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4697 | barbéleuna | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Chambave | 45,74 | 7,55 | 4326 | 20 | 456 | ITA001/20134697 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4698 | sènte madelèina | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134698 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4699 | dzambòn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134699 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4700 | de fossaz | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Nicolas | 46,42 | 11,23 | 4326 | 20 | 1196 | ITA001/20134700 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4701 | sèn cassièn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | La Salle | 45,75 | 7,07 | 4326 | 20 | 964 | ITA001/20134701 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4702 | pomma d'allesaz | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Anselme | 45,72 | 7,74 | 4326 | 20 | 1049 | ITA001/20134702 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Malus | domestica | (Borkh.) Borkh. | The International Plant Names Index; The plant list | melo | 20130131 | 4703 | pomma de bellon | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134703 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Mespilus | germanica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | nespolo comune | 20130131 | 4704 | lo néplé | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134704 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Mespilus | germanica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | nespolo comune | 20130131 | 4705 | lo néplé | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134705 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Mespilus | germanica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | nespolo comune | 20130131 | 4706 | lo néplé | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Donnas | 45,60 | 7,77 | 4326 | 20 | 337 | ITA001/20134706 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Morus | alba | L. | The International Plant Names Index; The plant list | gelso bianco | 20130131 | 4707 | lo maouré blan | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134707 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Morus | alba | L. | The International Plant Names Index; The plant list | gelso bianco | 20130131 | 4708 | lo maouré nèr | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Antey Saint Andrè | 45,80 | 7,59 | 4326 | 20 | 1083 | ITA001/20134708 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Morus | alba | L. | The International Plant Names Index; The plant list | gelso bianco | 20130131 | 4709 | lo maouré nèr | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134709 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Morus | alba | L. | The International Plant Names Index; The plant list | gelso bianco | 20130131 | 4710 | lo maouré nèr | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Brissogne | 45,73 | 7,40 | 4326 | 20 | 847 | ITA001/20134710 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Morus | alba | L. | The International Plant Names Index; The plant list | gelso bianco | 20130131 | 4711 | lo maouré nèr | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134711 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Morus | alba | L. | The International Plant Names Index; The plant list | gelso bianco | 20130131 | 4712 | lo maouré nèr | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134712 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | armeniaca | L. | The International Plant Names Index; The plant list | albicocco | 20130131 | 4713 | armagnì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Anselme | 45,72 | 7,74 | 4326 | 20 | 1049 | ITA001/20134713 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | armeniaca | L. | The International Plant Names Index; The plant list | albicocco | 20130131 | 4714 | armagne | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134714 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4715 | précotsìe | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134715 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4716 | rodze | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134716 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4717 | grafiòn rodzo | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134717 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4718 | de vesan | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Torgnon | 45,81 | 7,57 | 4326 | 20 | 1566 | ITA001/20134718 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4719 | spagnole | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134719 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4720 | marselèntse | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134720 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4721 | grafiòn bianc | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Victor | 45,69 | 7,71 | 4326 | 20 | 770 | ITA001/20134721 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4722 | de rema | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gressan | 45,72 | 7,29 | 4326 | 20 | 625 | ITA001/20134722 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4723 | blantsìe | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134723 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4724 | blantsìe | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Victor | 45,69 | 7,71 | 4326 | 20 | 770 | ITA001/20134724 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | avium | (L.) L. | The International Plant Names Index; The plant list | ciliegio | 20130131 | 4725 | blantsìe | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Arvier | 45,70 | 7,16 | 4326 | 20 | 742 | ITA001/20134725 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | cerasifera | Ehrh. | The International Plant Names Index; The plant list | mirabolano | 20130131 | 4726 | brégnon cèrize | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134726 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | cerasifera | Ehrh. | The International Plant Names Index; The plant list | mirabolano | 20130131 | 4727 | cérize spagne | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134727 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | cerasus | L. | The International Plant Names Index; The plant list | amareno | 20130131 | 4728 | griotta | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134728 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4729 | ramazìn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134729 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4730 | d'antey | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Antey Saint Andrè | 45,80 | 7,59 | 4326 | 20 | 1083 | ITA001/20134730 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4731 | de lenty | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Vincent | 45,75 | 7,65 | 4326 | 20 | 665 | ITA001/20134731 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4732 | dzono | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134732 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4733 | violèt | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134733 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4734 | blan | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Donnas | 45,60 | 7,77 | 4326 | 20 | 337 | ITA001/20134734 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4735 | d'ivery | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134735 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4736 | brégnòn vèrte | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134736 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4737 | dzano | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134737 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4738 | reine claude | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134738 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4739 | brégnon violèt | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134739 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4740 | prèime | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134740 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | domestica | L. | The International Plant Names Index; The plant list | susino | 20130131 | 4741 | brégnon | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134741 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | dulcis | (Mill.) D.A. Webb | The International Plant Names Index; The plant list | mandorlo | 20130131 | 4742 | cassérèlle | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134742 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | dulcis | (Mill.) D.A. Webb | The International Plant Names Index; The plant list | mandorlo | 20130131 | 4743 | gran de lalex | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134743 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | dulcis | (Mill.) D.A. Webb | The International Plant Names Index; The plant list | mandorlo | 20130131 | 4744 | de mandollaz | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Nus | 45,74 | 7,47 | 4326 | 20 | 550 | ITA001/20134744 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | dulcis | (Mill.) D.A. Webb | The International Plant Names Index; The plant list | mandorlo | 20130131 | 4745 | de domianaz | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Chatillon | 45,75 | 7,62 | 4326 | 20 | 513 | ITA001/20134745 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | dulcis | (Mill.) D.A. Webb | The International Plant Names Index; The plant list | mandorlo | 20130131 | 4746 | de tsatelì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Jovencan | 45,72 | 7,28 | 4326 | 20 | 608 | ITA001/20134746 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | persica | (L.) Batsch | The International Plant Names Index; The plant list | pesco | 20130131 | 4747 | pèrse di vigne | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Donnas | 45,60 | 7,77 | 4326 | 20 | 337 | ITA001/20134747 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | persica | (L.) Batsch | The International Plant Names Index; The plant list | pesco | 20130131 | 4748 | pèrse di vigne d'ancoù | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Pont Saint Martin | 45,60 | 7,80 | 4326 | 20 | 349 | ITA001/20134748 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | persica | (L.) Batsch | The International Plant Names Index; The plant list | pesco | 20130131 | 4749 | pèrche di veugne | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134749 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Prunus | persica | (L.) Batsch | The International Plant Names Index; The plant list | pesco | 20130131 | 4750 | piata | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134750 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4751 | beuré | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134751 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4752 | beuré | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Montjovet | 45,71 | 7,67 | 4326 | 20 | 395 | ITA001/20134752 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4753 | carmélèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134753 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4754 | carmélèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134754 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4755 | carmélèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134755 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4756 | peheù couhòn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Arnad | 45,64 | 7,72 | 4326 | 20 | 350 | ITA001/20134756 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4757 | djaquinòt | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134757 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4758 | de la libra | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134758 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4759 | de la libra | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Fontainemore | 45,65 | 7,86 | 4326 | 20 | 804 | ITA001/20134759 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4760 | apeutrèis | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134760 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4761 | apeutrèis | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134761 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4762 | apeutrèis | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gressan | 45,72 | 7,29 | 4326 | 20 | 625 | ITA001/20134762 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4763 | muscatélèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134763 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4764 | critchèn de l'itsatèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134764 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4765 | critchèn de l'itsatèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Brissogne | 45,73 | 7,40 | 4326 | 20 | 847 | ITA001/20134765 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4766 | critchèn de l'itsatèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134766 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4767 | critchèn de l'itsatèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Charvensod | 45,72 | 7,32 | 4326 | 20 | 721 | ITA001/20134767 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4768 | critchèn de l'itsatèn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134768 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4769 | vèrgolùs | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Arnad | 45,64 | 7,72 | 4326 | 20 | 350 | ITA001/20134769 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4770 | vèrgolùs | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Anselme | 45,72 | 7,74 | 4326 | 20 | 1049 | ITA001/20134770 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4771 | vèrgolùs | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Issogne | 45,65 | 7,69 | 4326 | 20 | 395 | ITA001/20134771 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4772 | vèrgolùs | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Montjovet | 45,71 | 7,67 | 4326 | 20 | 395 | ITA001/20134772 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4773 | du gardièn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134773 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4774 | di veugne | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134774 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4775 | de prailles | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Valpelline | 45,83 | 7,33 | 4326 | 20 | 981 | ITA001/20134775 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4776 | vèrte | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Marcel | 45,73 | 7,45 | 4326 | 20 | 586 | ITA001/20134776 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4777 | critchèn d'iveur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134777 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4778 | critchèn d'iveur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134778 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4779 | critchèn d'iveur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Arnad | 45,64 | 7,72 | 4326 | 20 | 350 | ITA001/20134779 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4780 | critchèn d'iveur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Issogne | 45,65 | 7,69 | 4326 | 20 | 395 | ITA001/20134780 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4781 | critchèn d'iveur | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Montjovet | 45,71 | 7,67 | 4326 | 20 | 395 | ITA001/20134781 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4782 | zéfìr | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Christophe | 45,75 | 7,35 | 4326 | 20 | 622 | ITA001/20134782 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4783 | de sèn pière | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Valpelline | 45,83 | 7,33 | 4326 | 20 | 981 | ITA001/20134783 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4784 | blan | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Chambave | 45,74 | 7,55 | 4326 | 20 | 456 | ITA001/20134784 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4785 | ènvèrnì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134785 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4786 | saint roch | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Victor | 45,69 | 7,71 | 4326 | 20 | 770 | ITA001/20134786 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4787 | de chariette | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Gignod | 45,78 | 7,30 | 4326 | 20 | 953 | ITA001/20134787 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4788 | motsètta | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Vincent | 45,75 | 7,65 | 4326 | 20 | 665 | ITA001/20134788 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4789 | martine | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134789 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4790 | vignolèt | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Anselme | 45,72 | 7,74 | 4326 | 20 | 1049 | ITA001/20134790 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4791 | vignolèt | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Vincent | 45,75 | 7,65 | 4326 | 20 | 665 | ITA001/20134791 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4792 | péheù a rappeùn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Arnad | 45,64 | 7,72 | 4326 | 20 | 350 | ITA001/20134792 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4793 | èstiva | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Victor | 45,69 | 7,71 | 4326 | 20 | 770 | ITA001/20134793 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4794 | fandjanì | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Saint Vincent | 45,75 | 7,65 | 4326 | 20 | 665 | ITA001/20134794 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4795 | spina | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134795 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4796 | spina | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Sarre | 45,72 | 7,26 | 4326 | 20 | 631 | ITA001/20134796 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4797 | saint michel | ita | Valle d'Aosta | Aosta | La Salle | 45,75 | 7,07 | 4326 | 20 | 964 | ITA001/20134797 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4798 | d'aoutòn | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Challand Saint Victor | 45,69 | 7,71 | 4326 | 20 | 770 | ITA001/20134798 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4799 | martin sec | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Aosta | 45,74 | 7,32 | 4326 | 20 | 575 | ITA001/20134799 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ITA | 001/2013 | ITA363 | Pyrus | communis | L. | The International Plant Names Index; The plant list | pero | 20130131 | 4800 | pérèus dou vin | ita | Valle d'Aosta | Aosta | Perloz | 45,61 | 7,81 | 4326 | 20 | 696 | ITA001/20134800 | 20 | 30 | BIBLIOGRAPHY: AA.VV., 2008. Varietà frutticole tradizionali della Valle d'Aosta, Priuli e Verlucca Editori, Tipografia Valdostana, Aosta, pp.207, ISBN 978-88-8068-414-5 |